V 88. Cherson.Epitaph of Kyr–, XI–XIIIth centuries C.E.

Monument

Type

Stele. 

Material

Limestone. 

Dimensions (cm)

H.25.0, W.21.0, Th.6.0.

Additional description

Stele of complex shape, broken on the right. On the front - incised cross fourchée on an elaborate base. 

Place of Origin

Cherson. 

Find place

Sevastopol (Chersonesos). 

Find context

North sector, Block X-А, Chapel 1, south wall, external face, by the entrance. 

Find circumstances

1988, excavations of S.G. Ryzhov. 

Modern location

Sevastopol, Crimea. 

Institution and inventory

National Preserve of Tauric Chersonesos, 68/37148. 

Autopsy

May 1999, August 2001, September 2002, September 2003, September 2004, September 2005, September 2006, September 2007. 

Epigraphic field

Position

Inscribed on the back of the stele. 

Lettering

Lapidary style; uneven letters. Alpha with a loop. 

Letterheights (cm)

1.0–2.0.

Text

Category

Epitaph. 

Date

XI–XIIIth centuries C.E. 

Dating criteria

Archaeological context. 

Editions

Unpublished. 

Edition

[Ἐκοιμήθη (e.g.) ὁ δοῦλος resp. ἡ δούλη τοῦ]
Θ(εο)ῦ̣ Κυρ̣[--- μη-]
νὶ
Φεβρυα[ρίου εἰς]
5τὰ κε´, Κ.[---]

Diplomatic

[......................]
Θ.ΚΥ.[---..-]
ΝΙ
ΦΕΒΡΥΑ[.......]
5ΤΑΚΕΚ·[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      <lb n="1"/><supplied reason="lost">Ἐκοιμήθη <note>e.g.</note> <app type="alternative"><lem>ὁ
      δοῦλος</lem><rdg>ἡ δούλη</rdg></app> τοῦ</supplied>
      <lb n="2"/><roleName><expan><abbr>Θ</abbr><ex>εο</ex></expan><unclear>ῦ</unclear></roleName>
      <seg part="I">Κυ<unclear>ρ</unclear></seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <date><supplied reason="lost">μη</supplied>
      <lb n="3" break="no"/>νὶ
      <lb n="4"/><rs type="month" ref="nou">Φεβρυα<supplied reason="lost">ρίου</supplied></rs> <supplied reason="lost">εἰς</supplied>
      <lb n="5"/>τὰ <num value="25">κε</num></date>, <orig>κ</orig><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
   </ab>
   </div>

Translation

[Fell asleep a servant] of God, Kyr[...]... 25th of February...

 

Commentary

2. The name of the deceased was either Kyros, Kyra, or Kyrillos.

The archaeological context indicates the presence of a chapel in the XI-XIIIth centuries (Ryzhov 1988, 23–24), where this Kyr... must have been buried.

 

Images

(cc)© 2015 Andrey Vinogradov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to theEpiDoc schema.)