II.1.1 13. Власницький(?) напис, друга половина V ст. до н. е.
Пам'ятник
Різновид
Фрагмент чаші, одна третина від вінця до дна.
Матеріал
Глина.
Розміри (см)
Висота; ширина; товщина; діаметр.
Опис та стан
Невелика чаша, Аттика, чорнолакова, друга половина V ст. до н. е. (близька до Agora XII, № 861).
місце знахідки
Березань.
контекст знахідки
Північно-західна ділянка, розкоп Б, приміщення 1/VII.
Умови знахідки
Знайдений у 1988 р., розкопки Я. В. Доманського.
Сучасне місце зберігання
Санкт-Петербург, Росія.
Інститут зберігання
Державний Ермітаж., Б.88.84.
Аутопсія
Серпень 2016.
Епіграфічне поле
Місцеперебування
Корпус, зовнішня поверхня, вздовж дна. Первісно напис був нанесений на цілу посудину.
Стиль письма
Графіто.
Висота літер (см)
0.5-0.7
Текст
Характер документу
Власницький(?) напис
Датування тексту
Друга половина V ст. до н. е.
Обґрунтування датування
Не застосовується.
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>ρομανδριο<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
</ab>
</div>Критичний апарат
Переклад
Коментар
Маємо частково збережене власне ім’я [– –]ρομανδριο[– –], складене, у якому другим коренем було -μανδρ-. Точна відповідність цьому імені, здається, не засвідчена в LGPN. Найближчою паралеллю є чоловік на ім’я Ψηρόμανδρος, засвідчений на Самосі (LGPN V1-45594, бл. 500 р. до н. е., AM 87 (1972) с. 129, № XVI). У Борисфені, однак, засвідчено теофорне ім’я з коренем μανδρ-: Athenomandros, засвідчене двічі (IGDolb 74 та Polinskaya 2020, “Ancient Greek Graffiti from Borysthenes/Berezan. Notes on Recent Finds, 2010–2018.” у: Materials of the Berezan (Lower Bug) Archaeological Expedition, vol. III. (Санкт-Петербург: Державний Ермітаж, 2019, с. 198–203)). За аналогією з цим, першим коренем у нашому випадку також міг бути теонім, наприклад, Ietros, що давало б ім’я Ietromandrios. Складні особові імена з mandr- як другим із двох коренів є поширеними в Іонії (P. Thonemann).
Граматичний відмінок особового імені на нашій чаші міг бути або називним, у такому разі напис міг би бути присвятним, або родовим, і тоді ми мали б напис власності. Називний відмінок, однак, також не виключає можливості напису власності.

